epidemic accueil
ex machina / robert lepage
La Trilogie des dragons
La Trilogie des dragons
La Trilogie des dragons © Érick Labbé


Trois dragons
Le Dragon Vert : 1h19
Le Dragon Rouge, 1ère partie : 0h49
Le Dragon Rouge 2ème partie : 0h48
Le Dragon Blanc : 1h18

Au commencement, il y avait trois Chinatown, celui de Québec, dans les années 30, qui allait servir de toile de fond au dragon vert, printanier, aquatique; celui de Toronto, prospère au milieu du siècle, décor du dragon rouge, de terre et de feu; celui, florissant, du Vancouver des années 80, où se déploierait le dragon blanc, automnal et aérien. Il y avait la Chine imaginaire, de mythe et de pacotille, Tintin et le lotus bleu, Tao, Yi King, mah jong, taï chi, buanderies et mets chinois, yin, yang, pousse-pousse, chin chin et made in Hong Kong. Il y avait l'histoire de la tante Marie-Paule mariée à un Chinois, la mère dans les CWAC, le gardien du stationnement et sa cabane et une boule de verre qui jouait une musique japonaise.

Au commencement, il y a Françoise et Jeanne. Elles ont douze ans, elles sont inséparables. Elles jouent au magasin avec des boîtes à chaussures, faisant apparaître la rue St-Joseph et ses boutiques. Il y a Lépine le croque-mort… Il y a le salon de barbier du père de Jeanne, où celle-ci croise les regards de Bédard, dont les cheveux roux la fascinent…Il y a la blanchisserie du vieux Wong, où aboutit par un soir frisquet William S. Crawford, venu d'Angleterre dans l'espoir d'installer son négoce à Québec… (Marie Gignac)

Depuis la création de La Trilogie des dragons, des mises en scène de Robert Lepage ont plusieurs fois été présentées en Asie, à Singapour, Tokyo, Hong Kong. Le regard naïf et intrigué qui a guidé la création de la première Trilogie – celui posé sur une Chine importée dans les chinatowns de Québec, Toronto et Vancouver – n’existe plus. Lepage a depuis 15 ans intégré dans plusieurs productions sa compréhension d’une orientalité explorée à répétition, et plus intimement connue. Il propose donc aujourd’hui une Trilogie des dragons revue, qui implique des collaborateurs asiatiques et une nouvelle génération d’interprètes, et qui intègre un vocabulaire scénique étoffé au fil du temps.

On y trouvera peut-être une réponse nouvelle à la question déjà posée entre effluves d’opium, taï chi et hymnes à Mao :

À quoi rêve donc le buandier chinois du quartier Saint-Roch ?

La Trilogie des dragons, Grand Prix du Festival de théâtre des Amériques en 1987, a été présentée dans une trentaine de villes en Amérique du Nord, en Europe et en Océanie de 1985 à 1992.



Texte : Marie Brassard, Jean Casault, Lorraine Côté, Marie Gignac, Robert Lepage, Marie Michaud
Mise en scène : Robert Lepage
Assistance dramaturgique : Marie Gignac
Assistance à la mise en scène et régie : Félix Dagenais
Assistance à la mise en scène, version originale : Philippe Soldevila
Interprétation : Sylvie Cantin, Jean Antoine Charest, Simone Chartrand, Hugues Frenette, Tony Guilfoyle, Éric Leblanc, Véronika Makdissi-Warren, Emily Shelton
Musique originale : Robert Caux
Assisté de Jean-Sébastien Côté
Interprétation de la musique et arrangements : Jean-Sébastien Côté
Scénographie originale : Jean François Couture, Gilles Dubé
Assistance à la scénographie et aux accessoires : Vano Hotton
Assistance aux accessoires : Marie-France Larivière
Conception des éclairages : Sonoyo Nishikawa
Conception originale des éclairages : Louis-Marie Lavoie, Lucie Bazzo
Conception des costumes : Marie-Chantale Vaillancourt
Assistée de Sylvie Courbron
Intégration multimédia : Jacques Collin
Conception des images : Lionel Arnould

Production : Ex Machina
Coproduction : Bergen Internasjonale Festival ; BITE:05, Barbican, Londres ; Centre Cultural de Belem, Lisboa ; Festival de Otoño, Madrid ; Festwochen / Berliner Festspiele ; Kampnagel, Hamburg ; Le Festival de théâtre des Amériques, Montréal ; Les Francophonies en Limousin, Limoges ; Pilar de Yzaguirre - Ysarca Art Promotions, Madrid ; Schauspielhaus Zürich / Zürcher Festspiele ; Teatr Dramatyczny, Varsovie ; Zagreb World Theatre Festival, Croatie

Producteur pour Ex Machina : Michel Bernatchez
Production déléguée - Europe, Japon : Richard Castelli - Epidemic
Production déléguée - Amériques, Asie (sauf Japon), Australie, NZ : Menno Plukker Theatre Agent

Ex Machina est subventionnée par le Conseil des Arts du Canada, le Conseil des Arts et des Lettres du Québec et la Ville de Québec.